Цікавих справ майстер

24

Я — системний адміністратор і програміст в одному флаконі. Не повірите, як мене задолбали звернення «комп’ютерник» (втім, як і «айтішник»). На жаль, користувачам на це плювати з високої дзвіниці. Всі роблять круглі очі: «Ти ж працюєш з комп’ютерами, значить, комп’ютерник!»

Нещодавно знайшов спосіб: «обзываюсь» у відповідь. Менеджер з продажу: «продажник», «впарщик». Менеджер з персоналу: «работорговець», «работщик». На образи відповідаю: «А якого ляда я — комп’ютерник?»

Але апофеозом всього було, коли в лікарні, де я підробляв сисадміном, на загальних зборах я звернувся до гінеколога, венеролога по деталях, що відрізняє їх сферу діяльності від інших лікарів. Іржали все, крім вищезазначених примірників, але голосніше за всіх сміявся офтальмолог (який завжди звертався до мене «сисадмін» або «програміст»). Як він потім сказав, що його теж дістало звернення «глазник».

Так що, дорогі впарщики, работщики, п#$дюки і х@#вщики, може бути, згадаємо, що нормальні назви професій і посад існують не тільки у вас?